Tag Archives: Tagalog

Water Music

Photograph by Jose Padua
My mother and father never took us to
the ocean, we always stopped at the bay.
The waves were rarely fierce there, the
sand, I think, not nearly as fine. My mother
and father grew up on islands, which meant
they were never far from the water. I never
learned to swim, which means I stay away
from the deep end of the pool. I can’t speak
Tagalog, which means I can’t talk to my own
people in anything resembling a native tongue.
My mother and father were together for over
forty years, then my mother died; eighteen years
later it was my father. The things my mother
and father passed on to me aren’t always clear.
There are hours when everything is panic and
dread, followed by stray moments of slow moving
bliss or what some might call more simply and
plainly, like a line from the bullet-list version
of the American dream, a conventional sense
of security and well-being. Sometimes I think
I’ve learned how to breathe, how to stand tall
amidst indifference and everything that’s worse.
And whether it’s amongst trivial details or the
astute revelations of inspired suppositions,
I find that beneath the light-dimming clouds
of the burgeoning landscape, there are days
spent looking through fog and its bleak distance
to the ocean, nights of cacophonous sound and
grace, when I’m convinced I can learn how to swim.

-Jose Padua

Photograph by Jose Padua